ohne pointe

das wohl patriotischste Blog aus dem Land der Kernspalter und Autobauer

Wumbabiert
Zierluder

Hmm, könnte man das als deutsche Übersetzung von Cheerleader anbieten? Zumindest hatte ich das gerade so verstanden, als ich bei einem Fernsehbeitrag nicht so recht zuhörte.

Und irgendwie ist das ja auch gar nicht soooo unpassend, oder?

(P.S.: bitte benutzen und verlinken, damit Google zukünftig mehr als sechs Vorkommen findet!)

CoBi am 29.12.2007 um 04:20 Uhr

Interessant was mit der Verwendung eines Begriffes so alles entdeckt

· CoBi um 05:27 Uhr am 30.12.2007

Was andere Blogs anzumerken haben:

[...] viel zu verschwurbelt. Zierluder bringt die Sache irgendwie deutlich prägnanter [...]

· Zierluder um 13:59 Uhr (Pingback)

Pom Pom Girl…

…we show you what it means to smile…

…hier haben wir praktisch die verkörperung eines “zierluders”… …

· Göttinnen um 12:39 Uhr am 16.01.2008 (Trackback)